2010年12月29日水曜日

この冬は静観??

27日付けキッカーのシャルケ記事に選手の名前がいろいろ出てきますが。。。
ノイアー、イェンドリシェク、シュミッツ、エスクデロ、パンダー、ショーバー、ガヴラノヴィッチ、デアク、ケニア、ホークラント、内田。。。
ノイアーに関してはこれまでバイエルンやらマンチェスターUやら名前がでてるのでそのことについてなんたらかんたら書かれてます。その後の記事は選手個々についてのマガトのコメントなのかな。

イェンドリシェクは。。。移籍したがってるのかな??なんとなくそんな感じがするけど。
んで、こんな記事。
...Zugänge im Winter: "Grundsätzlich wollen wir nichts machen. Aber wenn ein Spieler wie Jendrisek geht, kann es schon sein, dass wir doch tätig werden."
この冬は基本的に動く考えはないけどイェンドリシェクのような選手が移籍するようなことがあれば動くこともありえるってこと??なのかな??

少なくとも両サイドバックに関しては急いで動く考えはないってことでいいのかな。?
最近のシュミッツはいい働きしてる、今後のエスクデロの成長とパンダーの復帰に期待しているってな感じなのかな。
こちらはホークラントについてですけど、1月のトレーニングキャンプでの復帰に期待している。理想はアジアカップで不在の内田の替わりにプレーできること、って感じかな。
微妙なニュアンスなんてわかるはずもないけどまだ半信半疑?? 内臓疾患抱えてるだけにリスクが大きいような気もするけどなあ。
... Tim Hoogland: "Ich erwarte ihn weiterhin im Januar im Mannschaftstraining zurück. Die Idealvorstellung ist, dass er Uchida während dessen Aufenthalts beim Asien-Cup ersetzen kann."
めったに出番のないデアクに関してはトレーニングにはうまく適応しているけど、言葉の問題があってどこまでゲームを理解しているのかマガトは半信半疑??

ドイツ語わかりませんので間違ったこと書いてたらごめんなさい。

別のニュースサイト「muensterschezeitung」に内田がいない間RBはどうすんの?ホークラントは間に合うのか?ってな感じの記事がありました。画像はアウクスブルク戦だね。
Uchida-Ersatz; Wird Hoogland rechtzeitig fit? / 27.12.2010 - muensterschezeitung.de
Magath: „Ich erwarte Tim im Januar im Mannschaftstraining zurück.“ Doch die Frage bleibt: Wird Hoogland rechtzeitig fit?
マガトの「1月のトレーニングにホークラントが復帰することを期待している」ってなコメントに、間に合うのか?ってな感じで疑問を投げてますね。。。

キッカーの記事にはラキティッチ、ジョーンズの名前がないですね。
ラキティッチが移籍するなら穴埋めせんといかんじゃないのかい。?
「muensterschezeitung」の記事にも噂としてユーベのシソコの名前がでたりしとります。あとCBですがレアルのガライとか。またレアル。。。。。

こちらは「DerWesten」のシソコの記事。
マルカではレアルのガライ(CB)とか。
さらに、アルゼンチン人DFエキセエル・ガライもリストラの対象になりそうだ。ただしレアル・マドリーは、2年前に同選手を獲得した時に支払った移籍金1000万ユーロ(約10億9000万円)以下で売却するつもりはないようだ。ガライには現在、シャルケ04とミランが興味を示しているという。
» sportsnavi.yahoo.co.jp
ガライが1月にレンタルで合意したらしいという書き込みを見かけたけどネタ元書いてなかったので真偽のほどは不明。
まあ、そのうちわかるでしょ。ってことでお終い。

って思ったらば、「DerWesten」のやつめ、また記事をアップしやがった。
寝れないじゃないか。(爆) 画像はホームでのリヨン戦。
Asien-Cup: Magath plant mit Hoogland für Uchida / 28.12.2010 - derwesten.de
Was tun? Ein Mann, der vor der Saison aus Mainz zurückgekehrt ist, aber aus Verletzungsgründen noch kein Spiel bestritten hat, könnte diese Position besetzen: Tim Hoogland. „Ich erwarte ihn im Januar im Mannschaftstraining zurück“, hat Felix Magath gesagt. „Die Idealvorstellung ist, dass er Atsuto Uchida während dessen Aufenthalt beim Asien-Cup ersetzen kann.“
ん? このコメントってキッカーと同じじゃないか。。。。。
ひょへーー!3時過ぎたぞな。もう寝る!!

【12/30追記】
日刊スポーツにある「Ruhr Nachrichten(ルールナッハリヒテン)」のサイトを探してみたら、上にリンク貼ってる「Muenstersche Zeitung」とURLが違うだけの全く同じ内容のサイトでした。
シャルケがアジア杯参加でチームを離れた日本代表DF内田篤人(22)の代役探しに頭を痛めている。29日付のドイツ紙ルールナッハリヒテンが伝えた。当初は失敗と言われた補強だが、マガト監督は10月16日のシュツットガルト戦以降、常に先発起用。期待に応える内田の成長でチーム内の信頼も高まった。だが、アジア杯でリーグ戦最高3試合とドイツ杯準々決勝を欠場する内田の代役がいない。候補はDFティム・ホークラントだが、ひざのけがで今季ほとんどチーム練習に参加していない。マガト監督は「1月からティムがチーム練習に戻って来られることを望んでいる」と話した。

» シャルケ頭痛い…内田代役探し難航 / 2010年12月29日 - nikkansports.com

3 コメント:

ゆう さんのコメント...

ベルリンに住んでる近所のお嬢さんが、日本に帰って来てて、サッカーの話に花が咲きました。
彼女の旦那はドイツ人。
生粋のバイエルンファンらしく、内田のファンでシャルケを応援してると言ったら、
「えーー!なんでシャルケなの???」って言われた(^^;)

彼女に「ノイアーとらないでね!」って言ったら、「それはないでしょー」って言ってたけど(笑)

ドイツ紙ルールナッハリヒテンの記事ということで
「内田篤人(22)の代役探しに頭を痛めている。」
とありますね。
内田君の代役がいないと言ってもらえるのはファンとしてうれしいことだけど、
1月中の試合のことは気になりますね。

T.Onishi さんのコメント...

ラームは左もできるからバイエルンが内田を取ったらバイエルンを応援するって言ってみてください。(爆)
そういえば24日~27日にかけてベルリンからアクセスがあったな。。。

ルールナッハリヒテンの記事って日刊にある記事ですよね。これ読んであれ?って思ったぞ。
この内容って上にリンク貼った「Muenstersche Zeitung」の記事まんまじゃないのか?
ってことでルールナッハリヒテンのサイトを探してみました。
ワロタww
サイトタイトルとアドレスが違うだけで全く同じ内容のサイトだこれ。
http://www.ruhrnachrichten.de/sport/schalke/

「DerWesten」と「Revier Sport」も提携してる?って感じもするけど、この2つは一卵性双生児

T.Onishi さんのコメント...

エントリー関連で
イェンドリシェクはパナシナイコス(ギリシャ)にレンタル?で行くっぽい
http://www.kicker.de/news/fussball/bundesliga/vereine/546748/artikel_Jendrisek_Einig-mit-Panathinaikos.html